Hoooooooooooooooooooola!!!!!!!!!!!! (uy, mucha emoción) Cómo está mi gente?!!! El día de hoy les traigo una entrada un poco diferente, algo que estuve planeando desde hace un tiempo. Verán, sé que no es bueno comparar, pero en el caso de la gente. Analizar el valor de dos cosas, si COSAS, para ver cual de ellas es mas valiosa, mejor o peor no está mal. Así uno sabe en qué perder el tiempo o dinero. Y eso es lo que haré ahora!!! Tal vez alguno de ustedes haya escuchado o leido sobre Liar Game, una historia retorcida que gira en torno a un juego que consiste en mentir y engañar al oponente para obtener dinero. Pues bien, el autor de este seinen es Shinobu Kaitani, y comenzó a publicarla bajo la firma de Shuueshia como manga en el 2005, finalizando en 19 tomos. No cuenta con un anime, sino con dos doramas y una película japoneses, y un dorama surcoreano.
Bien, ahora que he presentado el panorama, hace poco termine de ver la versión de Corea del Sur, que se transmitio en 2014, dando por finalizado mi ciclo Liar Game, pero me quede con una extraña sensación. Creo que sería mejor si concluyera verdaderamente con una comparación, cosa que no podía exitar hacer mientras veía la versión 2014. Mi objetivo en esta entrada es solo tomar el manga como referencia para evaluar las adaptaciones , teniendo también en cuenta que fue lo que innovo cada serie y si estas aportan o arruinan.
Tengo algunas advertencias antes de continuar. La primera es que el comparativo contendra spoilers. La segunda es que no me gustan mucho los dramas coreanos, lo que puede representar algun tipo de duda respecto al criterio con el cual lo evaluo. Aún así, seré lo más objetiva posible. En tercer lugar, como drama japonés, Liar Game es mi drama favorito. Y, finalmente, los protagonistas de la versión japonesa, Erika Toda y Shota Matsuda, son mis actores favoritos y ambos tambien hacen una de mis parejas preferidas de dramas. Bien, aclarado todo esto, comencemos!!!!
Lo primero que quiero comparar es exactamente lo último que note: la importancia que ambas versiones dan al juego. Pero antes de eso, tengo que aclarar algunas cosas más. ¿Qué es el Liar Game en cada versión? En en el manga, el Liar Game es un torneo secreto financiado por grupos corporativos que no tenían nada mejor que hacer que solventar un juego en el cual, para obtener ganancias, debías mentir y engañar a otras personas, es decir, es un juego para medir la codicia y egoismo de los seres humanos. En el drama japonés, bastante similar al manga, el objetivo secreto del torneo era comprobar si existía alguna persona capaz de dejar sus miserias humanas de lado para lograr el bien común. Sé que todo esto parece muy tirado de los pelos, pero... lo que se viene es lo peor. En la versión corena, el Liar Game es un Reality Show donde juntan a un montón de personas endeudadas para hacerlos participar engañosamente un juego en el cual les prometían ganancias (irreales, y esto es spoiler), los filmaban todo el tiempo, los convertían en modelos publicitarios sin pagarles un mango por ello, los hacían sufrir adrede, basicamente los humillaban de forma pública para obtener altos niveles de audiencia (algo así como Gran Hermano, pero sin pileta), y si perdían en algún nivel del juego... una organización secreta los desaparecía. Que lindo, ¿verdad?. O sea, en la versión coreana el juego era una trementa garcada. Te explotaban, no tenías ganancias reales, te vendían a la trata (o algo aí) si no ganabas, y lo peor de todo es que los productores beneficiaban al jugador que querían. Un combo de m****a, digno de ser ideado por los mayores hijos de p*** de Corea. Ni Kim Jong il haría eso.
Ahora bien, aclarado esto, puedo decirles que, tanto en el manga como en el drama japonés, todo empieza y termina en el Liar Game. Los misterios y secretos de los personajes se enlazan con el juego, prescindiendo de cualquier exterioridad. En la versión coreana, el juego es una suerte de adorno de la trama principal, una excusa para que conozcamos la triste historia que conecta al triangulo protagónico. No solo es una versión más al estilo culebrón, sino que además, el juego pasa a segundo plano. Hasta podríamos decir que las lagrimas de la tierna protagonista y el intrincado pasado te anestecian un poco para que te olvides de que los están forreando de lo lindo con el reality.
Ahora bien, vamos a pasar al tema de los pesonajes. En el original y en la versión japonesa, a la que desde ahora le diremos JD por Japanese Drama, para que no sea DJ (drama japonés... o disc jockey xDDD), tenemos a la pareja protagónica y a un conjunto de personajes secundarios y otros. Está Nao Kanzaki, una ingenua y exageradamente honesta estudiante universitaria que vive sola, trabaja a medio tiempo y cuida a su padre, un enfermo terminal. Se involucra en el juego al abrir descuidadamente la invitación y, además, al ser engañada por su ex profesor de secundaria, quien le estafa 100 millones de yenes (11,5 millones de pesos). Para evitar la deuda que le acarrearía perder el juego, contacta a Shinichi Akiyama, un joven experto estafador recien salido de la cárcel (todo un tumbero), quien accede a ayudarla por dinero, pero luego se encariña con ella, ya que le recuerda a su madre. Él también se involucra en el liar Game por reemplazar a una participante que planeaba abandonar el torneo. A lo largo del liar game conocen a Yuji Fukunaga (en el manga un transexual femenino, en el JD un tipo con lentes y peinado de hongo), un maestro del engaño, que no está al nivel de Akiyama, pero que se las arregla para estafar durante el juego. También aparece Yokoya Norihiko, que en el manga es un verdadero antagonista intelecutal para Akiyama y moral para Nao. En el Drama, solo es el rival en la tercera ronda. En la cuarta etapa, su papel lo desempeña Ryo Katsuragi, que fue compañera de Akiyama en la universidad, y utiliza sus artimañas economicas y psicológicas para dominar al equipo que participa con ella.
En la versión KD, el protagonismo lo tiene un trio, y los demás personajes son secundarios o aparecen esporádicamente. Tenemos a la femina del trio, Nam Da Jung, una estudiante universitaria acosada por las deudas de su padre, quien huyo sin pagarlas y vive como un vagabundo, es engañada por una anciana que le deja una maleta con 500 millones de wons (5,5 millones de pesos). Esta es la invitación a reality show, en el cual tambien es engañada por su profesor y acude a Ha Woo Jin, un ex profesor de psicología y estafador en su tiempo libre, que fue recientemente liberado de la carcel. Él decide ayudarla debido a los constantes acosos de la muchacha, pero termina involucrandose en el juego ya que la organización parece estar involucrada con varios hechos que sucedieron en el pasado, empezando con la muerte de su madre. El último elemento del trio: Kang Do Yung, el conductor y planificador del reality, que luego se convierte en participante, después de incitar a Da Jung y Woo Jin a que participen también. Lo interesante de este personaje es que sería reemplazo, por así ponerlo, de 4 personajes: Yokoya, Katsuragi, por momentos Akiyama y Leronira, que en el JD es el que aparece en los videos. En el manga, Leronira estaba posta ahí presente, le podían pegar o escupir, pero nadie lo hacía... (en el JD si le gritaban, pero en el manga no... flor de c***nes).
Y con esto introduzco un nuevo punto de comparación: La fidelidad con la historia original. En este punto, el KD ya se nos está presentando como muy diferente, y eso es muy WTF por esta ficha técnica:
Lo ven? En la ficha que ofrecen para el KD figura que la idea original es el manga, pero hicieron cualquier cosa con él.
Manga
Dorama japonés 1
Dorama japonés 2
La pelicula se las debo (perdón)
Dorama surcoreano
Saludos a todos, nos estaremos leyendo pronto!!!
Bye!
Y con esto introduzco un nuevo punto de comparación: La fidelidad con la historia original. En este punto, el KD ya se nos está presentando como muy diferente, y eso es muy WTF por esta ficha técnica:
- Vesión japonesa:
- Autor original: Kaitani Shinobu
- Guionista: Furuya Kazunao
- Música: Nakata Yasutaka
- Versión Corena:
- Escritor (Manga): "Liar Game" por Kaitani Shinobu
- Director: Kim Hong Sun
- Guionista: Yoo Yong Jae
Lo ven? En la ficha que ofrecen para el KD figura que la idea original es el manga, pero hicieron cualquier cosa con él.
- En el manga, el padre de la protagonista está enfermo, en el KD, está endeudado y huyo por eso dejando a su hija a merced de los cobradores, y no solo eso, sino que cuando era pequeña la abadonó en un orfanato porque no le daba el tiempo para cuidar a su esposa enferma y a la niña también (si me permiten decirlo, es una justificación pedorra que solo a las mentes culebroneras coreanas se les puede ocurrir).
- En el manga, Akiyama es un estafador carismático, y esta virtud es indisensable en una persona que se dedique a esto, pero en el KD, Woo Jin... es frio, su rostro parece hecho de hielo, ni siquiera sonrie. Se la pasa serio con cara de nada, y esto no es propio de un estafador. Es un personaje cuyo único encanto es la terrible inteligencia, pero sin carisma. la verdad, es muy raro que Woo Jin pueda disuadir a los jugadores, si mas que atraerlos parece darles miedo.
- En el manga no había romance, solo algunas insinuaciones de que a Nao le gusta Akiyama, a Akiyama Nao, y así. Peeeero, en el KD, la tensión sentimental entre Woo Jin y Da Jung crece día a día. Él piensa en ella, ella en él. Hasta en un momento, Woo Jin está a punto de besarla. Desde el vamos te venden un romance que... ¿saben cómo termina? En nada, en puro humo. Da Jung luego del juego, vive feliz con el turro de su viejo, y Woo Jin continua en la siguiente ronda del Liar Game. Así terminan.
- Hay dos juegos que están en el KD que no figuran en el manga: El juego del presidente y el de la ruleta rusa (que si está en el manga, pero de una forma totalmente diferente). El primero de estos no se entiende ni mierda, y solo es excusa para meter a Kang Do Jung y a Joo Dal Goo (el cobrador y amigo de Da Jung). El segundo si tiene algo más de sentido, pero... si el reality se llama Liar Game, este juego no tiene razón de ser, ya que no hay que mentir, solo decidir entre cargar el arma o cubrirse de los disparos del adversario. El que se cubre, no puede hacer más que desviar las balas hacia otro jugador, y el que carga, puede disparar. Se pueden cargar hasta 5 balas, que es la máxima capacidad del revolver, por lo que, ademas de no tener que ver con la temática del juego, tampoco tiene que ver con la ruleta rusa.
- La trama de los tres niños del orfanato y el pozo, que aparece cerca del final del KD, nunca sucede en el manga, y debo admitir que es lo más creativo que se les ocurrió.
- Al igual que lo anterior, la trama de la deuda de Da Jung no ocurre en el manga. Resulta que su padre invirtió plata prestada en una empresa que Woo Jin llevó a la quiebra en venganza por arrastrar a su madre hacia el suicidio. La estafa de Akiyama que arruina una empresa que estafó a su mare y la llevó saltar de un edificio si se menciona en el manga, pero el padre de Nao no invirtió plata allí.
- En el manga, el Liar Game no desaparece a la gente que pierde, sino que los obliga a pagar sus deudas por medio de métodos desconocidos que nunca se profundizan. El el KD, si. Incluso a uno casi lo matan.
- En el manga, Kanzaki Nao es estúpidamente ingenua, pero con el paso de los capítulos se va volviendo mas fuerte e independiente, incluso llega a dirigir estrategias para ganar, siempre manteniendo su ideal de ganarle al LGT (liar Game Tournament). En el KD, el nivel de dependencia de Da Jung a Woo Jin es del 100%, incluso llega a perdonarle facilmente que haya causado la ruina de su padre.
- El experimento en el que traumaron a Kang Do Jung es total invensión coreana, y no se llega a explicar bien.
- En el manga, al final del juego, los jugadores ganan su libertad, ya que un empate cancela el juego y deciden anular las millonarias deudas de los participantes, pero en ningún momento se pone un límite al dinero que pueden ganar. En el KD, prometen 10 mil millones de wons (114 millones de pesos) al ganador pero no le entregan ni la décima parte de ello. Solo 500 millones a los finalistas, que son 5. Es un total de 2,5 mil millones (28 millones de pesos).
- En el manga, Nao consulta a un abogado para que la ayude a enfrentar al LGT y este le informa sobre la existecia de Akiyama. En el JD, consulta con un policia.
- En el JD, Nao se queda dormida esperando a Akiyama, y él, al ver lo mucho que ha esperado, decide escuchar su historia con el Liar Game. En el manga, Nao espera durante horas hasta que unos tipos aparecen e intentan llevarsela a la fuerza, y es allí donde él hace su aparición. Extrañamente, esto si pasó fielmente en el KD.
- En el manga, el jugador X es hombre (al igual que en el KD) y Fukunaga es transexual (en el KD es una mujer llamada Jaime). En el JD, X es una mujer, y Fukunaga es un hombre que en un momento se disfraza de mujer para robar a la participante que está esperando afuera del lugar de reunión de la 2º ronda. También es curioso que en el manga, Fukunaga se puede quedar con el dinero robado, mientras que en e JD, la LGT lo obliga a devolverlo.
- En el JD hay una separación de lo que originalmente era la tercera ronda en una tercera y otra quinta, debido a la aparición de Katsuragi.
- En el dorama, el episodio final es una película llamada The finale Stage, en la cual el juego termina con la victoria de Akiyama, quien gana 5,4 mil millones de yenes (623 millones de pesos... así da gusto mentir, xD). En el manga, como dije antes, el premio es la liberación de las deudas y la cancelación del juego.
- El el juego del contrabando, los equipos eran de solo 4 personas en el JD y no de 9, como en el manga.
- La Nao del dorama llora menos que la del manga.
- Leronira está como anfitrión de todas las rondas en el dorama, y las secretarias del LGT no llevan mascaras, en el manga hay varios anfitriones y todos los secretarios están enmascarados.
- En simples palabras, y en relación con el manga, el JD es una adaptación corta, y el KD es la versión culebronera aún mas corta.
- Nao Kanzaki y Nan Da Jung responden a modelos de mujer: Da Jung es la clasica mujer coreana dependiente del hombre y que solo se completa con este, inhumanamente generosa, a tal punto que ya no parece una persona. Nao, por otro lado, representa a una mujer ideal, de esas que ya se están perdiendo: las que luchan contra los intereses del egoísmo, la dominación y la codicia, en busca de un bien común, con una cierta maternalidad.
- Ambas versiones se adaptan al gusto del público de sus respectivos países, pero cerca del KD debo agregar que pese a lo que son los dramas allá, pudieron convertir a Liar Game en algo más o menos tragable. Aparentemente no tuvo el exito esperado debido a la falta de romance idealizado y concreto, situaciones típicas, humor simple e histeriqueo, elementos clásicos para un KD exitoso. El JD de principio a fin, hace un mejor uso del suspenso, algo que es insuperable por los pares vecinos.
- Felicito, sin embargo, a la producción del KD por su trabajo. Siempre voy a admirar la capacidad surcoreana de convertir una porquería de trama en un éxito que termina enganchandote. Aunque puede pasar que, como a mí, ver varios seguidos aburra, y mas si son antirromance, como yo.
- El JD se nota que ha sido un éxito en Japón, por ello hicieron dos temporadas y una película.
Manga
Dorama japonés 1
Dorama japonés 2
La pelicula se las debo (perdón)
Dorama surcoreano
Saludos a todos, nos estaremos leyendo pronto!!!
Bye!
Holaa!! Como andas??
ResponderEliminarBueno la verdad que no conocia para nada la historia, y me resulto interesante :3 Creo que en cuanto termine de preparar el final voy a darle una oportunidad al manga. Prefiero leer la historia original y despues si me gusta capaz probar con el dorama japones ( pero me rompe muucho las bolas que el final sea en una pelicula aparte, los odio cuando hacen eso! Como con Akumu-chan que me pasaron el dorama subtitulado pero no encuentro la pelicula y me re cabio jajaja)
El coreano mucho no me llamo la atencion, ademas despues se me mezclan los nombres xD (por alguna razon me cuesta el triple acordarme los nombres coreanos, me acuerdo que en unas vacaciones el cable era una cagada y me termine mirando un dorama coreano que daban a la noche, cada vez que nombraban a un personaje me quedaba ... y ese/esa cual era? Jajaja
Sumado a que si me llega a gustar el manga, tantas diferencias despues me van a romper las bolas, me conozco :P
Gracias por dejar los links ^^
Te leo en la proxima!
Saludos!!
Hola! Contesto el mismo día, milagro. Ok, no, es que aprendí a contestar desde la app.
EliminarHay una forma enquilombada que solo una gorda fan como yo puede probar: bajar las dos partes que estan en youtube (sutitulado en Vietnamita) con el movier y bajar los subtitulos, disponibles en asiateam. Pero no sé si todavia esta la peli en youtube, capaz tenga que subirla a Mega (todavia la tengo).
Dale una oportunidad al manga, la verdad que no tiene desperdicio, y el suspenso es atrapante. Eso si, son 200 caps, aunque si los lees de 10 al dia, cosa que no te lleva ni una hora, lo terminas al toque (como yo).
Capaz te refieras a secret garden, que daba en magazine. Yo lo vi en coreano porqe no soportaba el doblaje, y respecto a los nombres, la verdad que me los aprendo mas rapido que los japoneses porque los coreanos siempre, siempre se dicen por el nombre completo.
Muchas gracias por el comentario!!
Y suerte en tus finales!!!
EliminarEra casare conmigo la serie (o por lo menos ese nombre tenia en español) era reee romanticona, y solo lo vi mientras estaba de vacaciones en ese lugar, xq mi cable no agarra ese canal jajaja
EliminarSi lei el manga de Naruto no creo que se me haga taan largo este, asique voy a leerlo :3
Gracias!! Espero darlo bien!